盛名之下其实难副
意思解释
解释:
盛:大;副:相称,符合。名望很大的人,实际的才德常是很难跟名声相符。指名声常常可能大于实际。用来表示谦虚或自我警戒。
出处:
《后汉书 黄琼传》:“阳春之曲,和者必寡;盛名之下,其实难副。”
语法:
盛名之下,其实难副作宾语、分句;表示谦虚或自我警戒。
示例:
可是闯王知兄虚名,推诚相待,献策等又过为吹嘘。古人云:“盛名之下,其实难副。(姚雪垠《李自成》第二卷第四十七章)
英语:
Fame is a magnifying glass.
日语:
評判(ひょうばん)が盛んであるが,実際(じっさい)はそれほどでない
俄语:
не заслуживать слáвы
其他:
<德>Es ist schwer,einem groβen Namen gerecht zu werden.
近义词:
盛名难副
反义词:
名副其实
出处
阳春之曲,和者必寡;盛名之下,其实难副。
-----南朝宋·范晔·《后汉书·黄琼传》
成语故事
“盛名之下,其实难副”用以形容某人的实际才能与过高的声誉不相符合;或用以告诫人要有自知之明,不要为人们的赞美称誉冲昏头脑。此典出自《后汉书·黄琼传》:“峣峣者易缺,皦皦者易污。阳春之曲,和者必寡;盛名之下,其实难副。”东汉时期的黄琼学识丰富,名望很高,但他只想做个清高的隐士,不愿出来做官。永建年间,王公贵族多次推荐黄琼,朝廷下令征聘后,他才不情愿地离开了家乡,但称病不进京去。当时,很多有名的人受到征聘后,才发现他们的才能与名望有很大的差异。太傅李固自来敬慕黄琼,希望他能出来做官,用事实证明自己不是那种孤傲自恃、名不副实的人,于是就写了一封信去劝说黄琼。李固在信中说:“如果先生真想以上古隐士巢父、许由等人为榜样,立志终身隐居深山幽谷中,也就算了;如果想辅佐朝政,为民效力,现在正是好时候。自古以来,像唐尧虞舜那样的圣明君主是罕见的,但并非仁人志士就没有用武之地。我曾听人说过,高傲刚直的东西容易折损,晶莹洁白的东西容易受到污染。像《阳春白雪》那样高深的曲调唱和的人必定很少,名声很大的人的才能与事实不一定相符。像近日一些受到征聘的先生,任职前声名太盛,但任职后却显露不出有出色的作为,因此民间纷纷议论处士们纯粹是徒有虚名。愿先生能展示宏才大略,令众人叹服,消除民间不利于处士们的看法。”黄琼听从了李固的建议,到了京城,立即被封为议郎;不久,显露出真才实学,升为尚书仆射。