拼音lìng yǎn xiāng kàn
结构主谓式成语
用另一种不同于一般的眼光看待。形容对某个人特别重视;不同于寻常。
明 凌濛初《初刻拍案惊奇》:“不想一见大王,查问来历,我等一实对,便把我们另眼相看。”
另眼相看主谓式;作谓语;表示重视或歧视。
自己又仗着是刑夫人的陪房,连王夫人尚另眼相待,何况别人。(清 曹雪芹《红楼梦》第七十四回)
汝今日鲜衣美食,花朝月夕,勾你受用。官府都另眼看觑,谁人轻贱你?
-----明·冯梦龙·《古今小说》
“另眼相看”就是用另外一种眼光看人,也可以指用另外一种的态度对待人。这种异常的眼光或态度,通常表示对对方的重视,但也有表示歧视的。这句成语常见用于小说中,例如明代凌蒙初《初刻拍案惊奇》卷八有一段故事说到苏州有一个叫陈大郎的人,因为曾经请了一位满脸胡须的大汉吃了一顿饭,后来陈大郎的妻子和小舅子被盗匪劫走,首领竟然就是这位大汉。等到弄清楚陈氏的身分后,这位山大王马上对他们“另眼相看”,不但不伤害他们,还给他们上宾似的招待。陈氏夫妻重逢后,才想起是当年一饭之恩结下的缘分。在《六十种曲》里面也有一出戏叫《霞笺记》,是明代无名氏所撰。戏里说一位叫张丽容的小姐,沦落在烟花楼中,本来和公子李彦直订亲,却因为被丞相伯颜强占,后又遭丞相夫人妒忌,转献给太后,做为公主的侍女。公主对她“另眼看待”,要她作贴身丫环,帮忙梳妆,张氏却每天愁眉深锁。在公主询问下,张氏才说出自己的身世遭遇。这里的“另眼看待”也是表示看重的意思。后代通行的用法为“另眼相看”,亦作“另眼看待”、“另眼相待”,被用来形容以特别的眼光或态度相待,以示重视或歧视。