拼音xūn chí
注音
亦作“壎箎 ”。亦作“塤篪”。亦作“塤箎”。亦作“塤竾”。壎、篪皆古代乐器,二者合奏时声音相应和。因常以“壎篪”比喻兄弟亲密和睦。
《诗·小雅·何人斯》:“伯氏吹壎,仲氏吹篪。” 毛传:“土曰壎,竹曰篪。” 郑玄笺:“伯仲,喻兄弟也。我与女恩如兄弟,其相应和如壎篪,以言俱为王臣,宜相亲爱。” 孔颖达疏:“其恩亦当如伯仲之为兄弟,其情志亦当如壎篪之相应和。”《荀子·乐论》:“声乐之象:鼓大丽,鐘统实……塤箎翁博。”《后汉书·明帝纪》:“礼毕,召校官弟子作雅乐,奏《鹿鸣》,帝自御塤篪和之,以娱嘉宾。” 金王若虚《瑞竹赋》:“此则上友下敬,壎箎其翕,始终以之,有死无易。” 清吴苑《到家》诗:“忆昔少年时,老屋塤箎奏。树下共嬉游,兄先弟随后。” 清秋瑾《赠盟姊吴芝瑛》诗:“不结死生盟总泛,和吹塤竾韵应佳。”
比喻互相呼应和配合。
明沉德符《野获编·词林·黄慎轩之逐》:“时康御史亦有疏与冯疏同日上……二疏同时,塤篪相和。”
借指兄弟。
宋黄庭坚《送伯氏入都》诗:“岂无他人游,不如我塤篪。” 清赵翼《题北溪谦斋蓉湖三寿图》诗:“近追寿愷堂,壎箎耄犹对。”