焦头烂额
意思解释
解释:
头部和额部被烧焦、灼烂。比喻受到严重打击而惨败。也形容忙得不知如何是好;非常狼狈窘迫。
出处:
东汉班固《汉书 霍光传》:“令论功而清宾,曲突徙薪亡恩泽,焦头烂额为上客耶?”
语法:
焦头烂额联合式;作谓语、宾语、补语;比喻非常狼狈窘迫。
示例:
殡焰飞腾,众水手被火烧得焦头烂额。(清 李汝珍《镜花缘》第二十六回)
英语:
in a terrible fix
日语:
ろうばいしたさま,散散(さんざん)な目にあう
俄语:
вертéться как бéлка в колесé
其他:
<德>in arge Bedrǎngnis geraten<法>air lamentable et épuisé
近义词:
头破血流、内外交困、狼狈不堪
反义词:
万事亨通、称心如意
出处
今论功而请宾,曲突徙薪亡恩泽,燋(焦)头烂额为上客耶?
-----东汉·班固·《汉书·霍光传》
成语故事
古时候, 有户人家建了一栋新房子, 许多邻居和亲友都前来祝贺, 人们纷纷称赞这房子造的好。主人听了十分高兴。但是有一位客人却诚心诚意地向主人提出:“您家的厨房里, 烟囱是从灶膛上端笔直通上去的, 这样灶膛里的火星很容易飞出烟囱, 落到房顶上引起火灾。您最好改一下, 在灶膛与烟囱之间加一段弯曲的通道, 这样就安全得多。等了一会, 这位客人又说:“您在灶门前堆那么多柴草, 这也很危险, 应搬远一点好。”主人听了, 认为这个客人是故意出他的洋相, 心里不快, 更不用说采纳他的意见。过了数天, 这栋新房子果然由于厨房的毛病着火了, 邻居赶来, 齐心协力, 才把火扑灭。主人为了酬谢救火的人, 专门摆了酒宴, 并把被火烧得焦头烂额的人请到上座入席。入席间有人提醒主人:“您把帮助救火的人都请来了,可为什么不请那位建议您改砌烟囱, 搬走柴火的客人呢? 如果您当初听了那位客人的劝告, 就不会发生这场火灾了。现在论功而请客,怎么能不请对您提出忠告的人而让在救火中被烧得焦头烂额的人坐上座呢?”主人听了, 幡然省悟, 连忙将提出忠告的人请来了。