拼音tóu pò xuè chū
结构连动式成语
同“头破血流”。
清·李绿园《歧路灯》第44回:“一日,走到城隍庙门首,只见两个人打得头破血出,手扯手要上庙中赌咒。”
头破血出作谓语、定语、状语;多指失败。
鲁迅《呐喊·一件小事》:“幸而车夫早有点停步,否则伊是要栽一个大斤斗,跌到头破血出了。”
run into bumps and bruises
头破血淋、头破血流、头破流血
如今也不必动大干戈,只小耍他一场,先弄得他颠三倒四,再打得他头破血出,却又没处叫屈,便也够他的了。
-----明末清初·佚名·《好逑传》
唐僧师徒西天取经,见道士押着和尚在干活,悟空对道士说这些和尚是他的亲戚,道士同意让他放一个走,和尚都想逃出道士的控制。悟空要求道士把这500和尚都放了,道士不干。悟空取出金箍棒把道士打得头破血流,把和尚全部放走。