拼音hóu mén sì hǎi
结构主谓式成语
王公贵族的门庭像大海那样深遂。旧时豪门贵族、官府的门禁森严,一般人不能轻易进入。也比喻旧时相识的人,后因地位悬殊而疏远。
唐·崔郊《赠去婢》:“公子王孙逐后尘,绿珠垂泪滴罗中;侯门一入深如海,从此萧郎是路人。”
侯门似海作宾语;指显贵之家门禁森严。
李国文《冬天里的春天》第二章:“别看他侯门似海,我不羡慕。”
(of a rich man's home) be inaccessible to the common people
侯门如海
公子王孙逐后尘,绿珠垂泪滴罗中;侯门一入深如海,从此萧郎是路人。
-----唐·崔郊·《赠去婢》诗
唐时有个名叫崔郊的秀才,私下同姑母家的一个婢女相爱,可他的姑母却不知道。后来,他的姑母由于家境中衰,就把这个婢女卖到一个大官的府第里去了。在大官的府第里,普通人自然而然不能随意进去,而官家妇女又难得出门,因而崔郊尽管对她十分思念,却一直没有机会同她见面。直到有一年的清明节,一个偶然的机会,崔郊才见了那婢女一面,可是随行的都是官府的人,崔郊不敢走到她跟前去,她也不敢同他打招呼,两人四目相对,默默无言,心中十分惘怅。此后,崔郊写了一首诗,抒发了自己当时的心情,诗中说官家富户的门禁森严,府第很深。外人无法入内,情人分离后竟象过路的陌生人一样不相识了。