摩肩接踵
意思解释
解释:
摩:接触;踵:脚跟。肩挨肩;脚尖连着脚跟。形容人多拥挤;或比喻事物接连不断的出现。
出处:
西汉 刘向《战国策 齐策一》:“临淄之途,车毂击,人肩摩。”
语法:
摩肩接踵联合式;作谓语、定语、状语;形容人多时。
示例:
节日的公园里,游人摩肩接踵,十分拥挤。
英语:
be jampacked with people
日语:
肩(かた)をふれ合い踵(かかと)を接(せっ)する,おしあいへしあいする
俄语:
давка<толпиться>
其他:
<德>Schulter an Schulter und Ferse an Ferse
近义词:
熙熙攘攘、熙来攘往、比肩继踵、络绎不绝
反义词:
地广人稀、零零落落、寥寥无几
出处
晏子对曰:“齐之临淄三百闾,张袂成阴,挥汗成雨,比肩继踵而在,何为无人?”
-----战国·佚名·《晏子春秋·内篇·杂下》
成语故事
春秋末年,齐相晏婴出使楚国。当时齐国政治混乱,而楚国比较强大,因此楚王想借此机会羞辱晏婴一下。 楚王听说晏婴身材矮小,相貌丑陋,就命令士兵在城门的旁边开个了个小门。晏婴来了后,士兵就领他从小门进城,并对晏婴说:“听说你身材矮小,特意给你开了个小门。”晏婴坚决不进,说:“这个小门像一个狗洞,如果出使狗国,自然应该从狗门进去。我现在出使的是楚国,不应该从这个门进去。”楚国的官员无话可说,只好让他从大门进入。晏婴在大殿中拜见了楚王,楚王傲慢地说:“齐国就这么缺乏人才吗?为什么派遣你这样难看的人来充当使臣呢!”晏婴神情自若地回答说:“齐国国都人口众多,人们张开袖子,就可以遮住天上的太阳;洒下汗水,就会像下雨一样;他们在大街上肩挨着肩,脚碰着脚,熙熙攘攘地生活在一起,怎么能说齐国没有人呢?”(“张袂成荫,挥汗成雨,比肩继踵而在,何为无人!”)楚王说:“那么齐国为什么派遣你来呢?”晏婴接着回答道:“齐国有许多使者,各有各的任务:有才能的派他出使到英明的君主那里,没有才能的人派他到昏庸的君主那里。因为我晏婴无德无才,所以,齐王就派我来出使楚国了?” 楚王听了晏子的话后,觉得是自讨没趣,只好对晏婴以礼相待。